ТЕМИ
#СОЦЗАХИСТ #ВТРАТИ ВОРОГА #LIFESTORY #ГУР ПЕРЕХОПЛЕННЯ

Панцеросов, повзун, совг, човг, плаз і повз: як пропонували називати танк українською мовою

Публікації
Прочитаєте за: 5 хв. 14 Вересня 2023, 11:01
Британський танк Mark I зі схемою камуфляжу Solomon, 1916 рік

Термін «танк», загальновживаний для позначення бойової броньованої машини на гусеничному шасі багатьох мовах світу, зобов’язаний своєю появою відомій інформаційній спецоперації британської контррозвідки. Під час Першої світової війни, відправляючи перші гусеничні бронемашини на фронт залізницею, британці пустили чутку про партію цистерн (англійською «tank») для питної води, буцімто виготовлених на замовлення російського уряду.

Величезні розміри та ромбоподібна форма перших британських танків Mark цілком відповідали цій версії. Згодом назва «танк» закріпилась і прижилась, однак у багатьох мовах використовують також інші терміни для позначення бойової броньованої гусеничної машини. Цікавими є також маловідомі спроби українських лінгвістів запропонувати питомо українські слова, які могли би стати синонімами до міжнародного терміну «танк».

Публікація в журналі «Вокруг света», 1916 рік

Перші спроби віднайти у власних мовах відповідники терміну «танк» часом бували доволі кумедними. Відомою є історія буквального російського перекладу англійського слова «tank» (ємність або цистерна) як «лохань». Чи не вперше слово «лохань» на позначення танка російською мовою використали в журналі «Вокруг света» за 1916 рік, де у публікації «Современные путешествующие крепости в бою» під вигаданим малюнком танка зазначалось:

Американський журнал «Scientific American» зобразив за розповідями та чутками сенсаційний англійський винахід — знамениту «лохань» або мандруючу фортецю в момент її дій проти німецьких окопів.
Фрагмент публікації в журналі «Нива» (1917 рік, № 4)

Трохи згодом в одному з чисел журналу «Нива» за 1917 рік опубліковано переклад російською мовою щоденника австралійського солдата, який тиждень воював у британському танку. Публікація має назву «Семь дней въ “Лохани”», а в короткій передмові до нього пояснено, що «английские солдаты назвали … “лоханью” (“tank” — “тэнкъ”)» нову бойову броньовану машину на гусеничному ходу. Редакції «Ниви», на відміну від попередників з «Вокруг света», змушених задовольнитися передруком напівфантастичного малюнка з американського журналу «Scientific American», пощастило роздобути справжню світлину британського танка.

Sturmpanzerwagen A7V

Оригінальні терміни для позначення бойової броньованої машини в інших мовах виявились більш вдалими. У німецькій мові основою для творення терміну стала броня. Танк німецькою називали Sturmpanzerwagen — «штурмовий броньований візок (машина)», Panzerkampfwagen — «броньований бойовий візок (машина)» або просто Panzer — панцерник або броньовик. У вермахті часів нацистського третього райху танки фігурували під терміном Panzerkampfwagen з використанням військової абревіатури PzKpfw або Pz. У Бундесвері — збройних силах сучасної Німеччини — використовується термін Kampfpanzer — «бойовий панцерник» або бойовий танк.

Renault FT-17

Французькою мовою танк назвали Char de combat — «бойовий візок (машина)», або просто Char. Італійці використовують термін Carro armato («озброєна колісниця»), греки — Άρμα μάχης («бойова колісниця»), іспанці — Carro de combate («бойовий візок»), шведи — Stridsvagn («бойовий візок (машина)»). Оригінальними на тлі «бойових візків» стали поляки, які назвали танк Czołg.

В українській мові вже від 1920 років закріпився міжнародний термін «танк». Саме його наведено у виданому 1928 року «російсько-українському словнику військової термінології». Однак українські термінознавці продовжували шукати найкраще слово на позначення бойової броньованої машини на гусеничному шасі. Найдетальніше це питання розглянув у статті «Автомобілева термінологія» Вукола Дитель.

Дослідник запропонував відмовитись від терміну «танк» на позначення бойової броньованої машини на тій підставі, що цей термін використовується також на позначення цистерни, а за однією із західноукраїнських говірок слово «танки» означає танці. Також В. Дитель навів терміни «човг» і «совг», однак обидва запропонував відкинути, оскільки «човг» є похідним від польської назви танка «czołg», а «совгами» називали на заході України ковзани для ковзанки на льоду.

На заміну термінам «танк», «совг» і «човг» дослідник запропонував термін «панцеросовг» або «панцеросов», утворений подібно до слів паротяг і панцеропотяг. Легкий танк — танкетку — В. Дитель запропонував називати «панцеросовка».

ТАНК — човг, плаз, повз. (Штепа Павло. Знадібки до словника чужослів. Торонто, 1967. С. 135). ТАНК — повзун. (Караванський Святослав. Практичний словник синонімів української мови. Львів, 2014. С. 451).

Звертається до пошуку слів, які могли б замінити слово «танк», також Павло Штепа. В опублікованій 1967 року в Торонто книзі «Знадібки до словника чужослів» він наводить на позначення бойової броньованої гусеничної машини терміни «човг», «плаз» та «повз». Цікавою є також знадібка Святослава Караванського, наведена у «Практичному словнику синонімів української мови» — він пропонує називати танк «повзуном».

Нині термінознавчі пошуки слів на позначення танка українською мовою продовжують, почасти задля розваги, користувачі сайту «Словотвір», який є майданчиком для перекладів запозичених слів. Серед запропонованих ними термінів є «бронестріл», «повзостріл» «панцер», «бронець» і навіть «ведмідь (мишко)», «каді(у)бень» та «повзовхистостріл» чи «повзовхистогат».

Навряд чи якесь зі згаданих слів спроможеться потіснити твердо усталений термін «танк» в офіційному слововжитку, однак кілька з них цілком можуть поширитись у художній літературі та публіцистиці.

Кореспондент АрміяInform
Читайте нас в Telegram
@armyinformcomua
Захопили на Харківщині — мешканець Криму, який воював на боці рф, отримав 15 років позбавлення волі

Захопили на Харківщині — мешканець Криму, який воював на боці рф, отримав 15 років позбавлення волі

Мешканець окупованого Криму, який з початком повномасштабного вторгнення рф добровільно приєднався до армії загарбників, отримав 15 років позбавлення волі.

Від пункту управління БПЛА до укріпленої бійниці — українські «пташки» методично «викурюють» ворога на Харківщині

Від пункту управління БПЛА до укріпленої бійниці — українські «пташки» методично «викурюють» ворога на Харківщині

Українські оператори безпілотників продовжують ювелірно, методично та безкомпромісно нищити ворога по всій лінії зіткнення. Зокрема, бійці одного з гвардійських підрозділів провели серію точних ударів, ліквідувавши ключові об’єкти російських окупантів: пункт дислокації операторів БПЛА разом із технікою, фортифікаційну споруду та добре замасковану вогневу точку.

Президент затвердив склад української делегації для участі у мирних переговорах у Туреччині

Президент затвердив склад української делегації для участі у мирних переговорах у Туреччині

Президент України Володимир Зеленський затвердив склад нашої делегації для участі в переговорному процесі щодо досягнення справедливого і сталого миру.

Не просто танки — а цілі колони «мінус»: результативна робота українських «пташок» по бронетехніці рф на Сході

Не просто танки — а цілі колони «мінус»: результативна робота українських «пташок» по бронетехніці рф на Сході

Танкові колони, гармати, бронетехніка, мотоциклетні штурмові групи та автомобілі з особовим складом — усе це стає легкою здобиччю для українських операторів ударних безпілотників на Покровському напрямку. Бійці одного з підрозділів Сил оборони майстерно обходять ворожі засоби РЕБ та завдають точних ударів по незахищених ділянках техніки, перетворюючи останній тиждень на справжнє пекло для окупантів.

«Підтримка залишатиметься непохитною» — Олександр Сирський взяв участь у засіданні Ради Україна—НАТО

«Підтримка залишатиметься непохитною» — Олександр Сирський взяв участь у засіданні Ради Україна—НАТО

Головнокомандувач ЗСУ генерал Олександр Сирський у режимі відеоконференції взяв участь у засіданні Ради Україна—НАТО.

Сумський тир по «пташках»: прикордонники з «Сталевого кордону» за добу збили чотири ворожі дрони

Сумський тир по «пташках»: прикордонники з «Сталевого кордону» за добу збили чотири ворожі дрони

На північному рубежі України небо стає дедалі чистішим: бійці 15-го мобільного прикордонного загону «Сталевий кордон» не дають жодного шансу ворожим безпілотникам. За добу та ніч — мінус чотири російські дрони, включно з FPV, ударною «Молнією» та черговим іранським «Шахедом».

ВАКАНСІЇ

Звязківець

від 21000 до 121000 грн

Дніпро

1 відділ Сватівського РТЦК та СП

Опеpатоp, військовий

від 25000 до 125000 грн

Київ

Морська Піхота ЗСУ

Кухар в сили оборони

від 21000 до 51000 грн

Калинівка, Вінницька область

Бойовий медик

від 22800 до 52800 грн

Стрий

Військова частина А2847

Стрілець

від 50000 до 120000 грн

Вся Україна

66 ОМБр ім. князя Мстислава Хороброго

Стрілець, помічник гранатометника (ДШВ)

Яворів

Яворівський РТЦК та СП

--- ---