Ці та інші обов’язкові елементи є звичними на сьогодні складниками сучасної базової загальновійськової підготовки, яка пройшла кілька етапів трансформації та вдосконалень від початку широкомасштабного вторгнення….
Одна з найулюбленіших пісень українських січових стрільців, написана на початку Першої світової війни, «Ой, у лузі червона калина» стала одним із символів сучасної боротьби з московією та майбутньої Перемоги України.
Першим куплетом пісні надихаються творчі люди по всьому світу. Сприяє цьому, зокрема, й шалена популярність презентованої на початку квітня композиції Hey, Hey, Rise Up! британського гурту Pink Floyd. Проте, окрім численних кавер-версій, які уже неможливо порахувати, у мережі почали з’являтися й переклади та адаптації пісні іноземними мовами.
Одними з перших (28 березня) свою версію «Червоної калини» в перекладі сербською мовою записали на підтримку України русини-українці з сербського краю Воєводина:
Незабаром (7 квітня) перший куплет пісні виконала німецькою, англійською та французькою мовами німецька співачка Марлейн Маас, а грузинський співак Ладо Кучухідзе на мелодію нашої «Червоної калини» записав власну пісню про кровожерливу червону імперію:
20 квітня повний переклад української пісні польською мовою оприлюднив поет-пісняр Сильвек Шведа:
Переклад усіх п’яти куплетів пісні «Ой, у лузі червона калина» англійською мовою в стилі блюз зробив бард, українець з Нью-Йорка Володимир Дейнеко:
Якщо хвилі популярності й далі розходитимуться світом, то пісня, яку режисер театру «Руська бесіда» Степан Чарнецький написав для постановки п’єси «Сонце руїни» Василя Пачовського, може стати одним із небагатьох творів, що перекладені багатьма мовами світу.
Сьогодні таких творів лише п’ять — «Заповіт» і «Кавказ» Тараса Шевченка, «Любіть Україну!» Володимира Сосюри, «Повій, вітре, на Вкраїну» Степана Руданського і «Дивлюся на небо, та й думку гадаю» Михайла Петренка.
Президент України Володимир Зеленський подякував українським оборонцям за влучні удари по нафтовій інфраструктурі росії.
Батальйон безпілотних систем Signum знищили дев’ять російських розвідувальних дронів.
Українські правоохоронні органи повідомили про підозри ще двом російським військовим, які вчиняли воєнні злочини під час окупації Бучі Київської області.
Агенція оборонних закупівель ДОТ отримала статус Централізованої закупівельної організації. Це пришвидшить постачання пікапів та іншого транспорту для ЗСУ.
На Закарпатті затримали чоловіка за спробу підкупу прикордонника задля виїзду до Європи.
Фахівців ЗСУ, які ефективно протидіють ворожим дронам і ракетам за допомогою засобів радіоелектронної боротьби, відзначатимуть новою почесною нагородою.
Кулеметник, військовослужбовець у ЗСУ
від 50000 до 120000 грн
Київ
66 ОМБр ім. князя Мстислава Хороброго
Інспектор прикордонної служби, фахівець зв’язку
від 22000 до 51000 грн
Одеса
Державна прикордонна служба України
Головний спеціаліст відділу з питань внутрішньої та інформаційної політики
від 25000 до 25000 грн
Гостомель
Гостомельська селищна військова адміністрація Бучанського р-ну Київської обл.
Оператор протитанкового ракетного комплексу
від 25000 до 125000 грн
Одеса
35 ОБрМП ім. контр-адмірала Михайла Остроградського
Ці та інші обов’язкові елементи є звичними на сьогодні складниками сучасної базової загальновійськової підготовки, яка пройшла кілька етапів трансформації та вдосконалень від початку широкомасштабного вторгнення….