ТЕМИ
#СОЦЗАХИСТ #ВТРАТИ ВОРОГА #LIFESTORY #ГУР ПЕРЕХОПЛЕННЯ

«Щедрик» звучатиме естонською… у трьох варіантах

Прочитаєте за: 3 хв. 26 Грудня 2022, 14:22

Всесвітньо відома українська колядка «Щедрик» знана в Естонії під назвою «Jõulud on käes» («Різдво вже тут») уже дуже давно. Це переспів популярної англомовної пісні «Carol of the Bells», що була написана під враженням від української колядки на музику композитора Миколи Леонтовича в 1930-х роках.

Останнім часом, через підвищений інтерес до подій в Україні, багато естонців зацікавилися оригінальним «Щедриком». Тож з’явилися й охочі донести оригінальний зміст колядки.

«В естонському народному календарі також є дні, коли молодь ходить селом, співає та бажає господарям багатства та щастя, а господарі пригощають. За розміром «Щедрик» саме як естонський традиційний алітераційний вірш (також з дохристиянських часів), тільки український варіант заримований, а естонський не обов’язково», — зазначила в коментарі до свого авторського перекладу професорка Талліннського університету Анна Верщик. У своєму перекладі естонською «Helde õhtu» («Щедрий вечір») вона використала традиційну поетику, характерну для цього фольклорного жанру:

Helde õhtu, õhtukene,
lendas õue pääsukene,
hakkas valjult siristama,
pererahvast ülistama.

Peremees, sa tule välja,
vaata valget lambakarja,
lambad juba poeginud,
uued talled sündinud.
Laudas lehmad sarvilised,

ahjus leivad augulased.
Noorikul on mustad kulmud.
Rikkus, küllus õue tulnud.
Noorikul on mustad kulmud.

Анна Верщик перекладає естонською поезію сучасних українських авторів. Так, на її фейсбук-сторінці опубліковані переклади творів Марії Козиренко, Юлії Мусаковської, Анни Малігон.


Інший естонський перекладач — поет, філософ, журналіст і редактор Рауль Вееде захоплюється українською музичною класикою. 2019 року він створив оригінальний естонський переклад пісні «Дивлюсь я на небо та й думку гадаю» на слова Михайла Петренка.

А цього року на Святвечір він також переклав «Щедрик». Про свій переклад, що має назву «Lahke linnuke» («Ласкава пташечка»), Рауль каже: «Я акцентував увагу саме на резонансі з музикою Леонтовича, щоб пісню було легко співати»:

Lahke-lahke linnukene,
pääsuke lendas õuele,
hakkas ta seal sädistama,
peremeest õue kutsuma:
«Tule, tule sa, peremees,
heida pilku lammastele!

Uted on sul sünnitanud,
tallesid ilmale toonud.
Kari on sul kõik kenake,
raha saad palju omale,

kui pole raha, õlgi on veel,
naine sul mustakulmune».
Lahke-lahke linnukene,
pääsuke lendas õuele.

Те, як звучатиме оригінальний український «Щедрик» естонською, можливо, дізнаємося вже найближчим часом. Талліннським музикантам українського походження до вподоби ідея заспівати цей шедевр естонською. Але наразі вони тримають інтригу.

Кореспондент АрміяInform
Читайте нас в Telegram
«Ми розчищаємо шлях уперед»: сапер із позивним «Барс» став найкращим сержантом курсу Сил підтримки
«Ми розчищаємо шлях уперед»: сапер із позивним «Барс» став найкращим сержантом курсу Сил підтримки

У навчальному центрі Командування Сил підтримки ЗСУ найкращим сержантом курсу підготовки став сапер 47-ї інженерної бригади Юрій Сергійчук на псевдо «Барс».

Болота, міни й капоніри — як Україна перетворила кордон із Білоруссю на фортецю
Болота, міни й капоніри — як Україна перетворила кордон із Білоруссю на фортецю

Українське Полісся перетворили на багаторівневу оборонну лінію з фортифікаціями та мінними полями.

Дрони били по житлових будинках: на Сумщині рятувальники гасили пожежі під загрозою повторних ударів
Дрони били по житлових будинках: на Сумщині рятувальники гасили пожежі під загрозою повторних ударів

Російські безпілотники атакували житлові квартали у Шостці та Тростянці на Сумщині. Після ударів спалахнули будинки й господарські споруди.

«Україна тримається завдяки таким людям»: Володимир Зеленський нагородив воїнів Сил оборони
«Україна тримається завдяки таким людям»: Володимир Зеленський нагородив воїнів Сил оборони

Президент України Володимир Зеленський відзначив державними нагородами військовослужбовців Сил безпеки й оборони України.

«Бути поруч»: на Куп’янському напрямку запрацювали мобільні групи військових капеланів
«Бути поруч»: на Куп’янському напрямку запрацювали мобільні групи військових капеланів

На Куп’янському напрямку запрацювали мобільні групи військових капеланів, які підтримують бійців безпосередньо поблизу фронту.

Ворог атакував Україну 294 безпілотниками різних типів
Ворог атакував Україну 294 безпілотниками різних типів

У ніч проти 16 травня росія здійснила одну з наймасованіших дронових атак останнього часу, запустивши по Україні 294 безпілотники різних типів.

ВАКАНСІЇ
Оператор дрону-камікадзе

від 40000 до 120000 грн

Павлоград

Військова частина А4759

Військовослужбовець, Комірник (начальник) складів

від 20000 до 24000 грн

Київ, Київська область

Автоелектрик

від 20000 до 120000 грн

Дніпро

233 окремий батальйон 128 ОБр Сил ТрО

Програміст-Військовослужбовець

від 20100 до 125000 грн

Дніпро

Косівський РТЦК та СП

Начальник медичного пункту

від 24000 до 25000 грн

Дніпро

26 окрема Дніпровська бригада

--- ---